fabian | 13 Gener, 2015 15:55
Nota importante: La ficha lleva la siguiente información;: "Documentos con el texto completo de esta tesis estarán disponibles a partir de 27-05-2016"
La tesi és un estudi iconogràfic sobre el filòsof mallorquí Ramon Llull. En primer lloc s’estudia i analitza la codificació i l’evolució del tipus iconogràfic de Ramon Llull; en un primer moment s’inicia en l’anomenada primera generació de manuscrits dels segles XIV i XV fins arribar a les representacions del segle XIX. S’estableixen diferents models iconogràfics que abracen diferents processos i tècniques com miniatures, gravats, pintura i escultura. A continuació es tracta la iconografia narrativa dels diferents episodis de la vida de Ramon Llull, seguint els capítols de la Vita Coaetanea, primera biografia de Llull i altres biografies posteriors. El punt de partida de l’estudi són les cèlebres miniatures de Karlsruhe - primera manifestació plàstica que tracta les estacions més importants de la vida de Llull. A banda del cicle narratiu de Llull, un altre apartat està dedicat al beat envers la devoció mallorquina. Santa Pràxedis, santa Caterina Tomàs, sant Alonso Rodríguez o la venerable Anna Maria del Santíssim Sagrament són algunes de les santes i sants amb els quals el savi mallorquí es representa acompanyat. Un altre bloc rellevant tracta els diferents ordes religiosos en relació a Llull. L’orde franciscà amb sant Francesc d’Assís inicien el repertori d´imatges de sants franciscans amb Ramon Llull. La temàtica de la defensa de la Immaculada Concepció està encapçalada per la tríade dels franciscans Duns Escott, sant Bonaventura i el mateix Llull. L’orde dominicà amb l’entrevista de sant Ramon de Penyafort i el savi mallorquí, o la temàtica de les controvèrsies i els atacs a les imatges de Llull són les representacions més significatives d’aquest grup. La Companyia de Jesús també és un dels ordes religiosos que gaudeix de representacions lul·lianes. El P. Jeroni Nadal i el P. Andreu Moragues varen esser grans impulsors en el patronatge d’obres lul·lianes. El següent apartat tracta els grans programes iconogràfics que s’han dedicat al savi mallorquí. En primer lloc s’estudia el seu sepulcre del segle XV situat en la capella de la Puritat de Maria del convent de Sant Francesc de Palma de Mallorca, en segon lloc el retaule de la Santíssima Trinitat, obra de principis de segle XVI, en tercer lloc el retaule de la “capella nova del beat Ramon Llull” realitzada a principis del segle XVII, i finalment s’analitza les escenes de la vida de Ramon Llull del pintor del sis-cents Miquel Bestard. La redacció de la tesi es completa amb un apèndix documental en el qual s’ ha incorporat tota la documentació que s’ha pogut localitzar relativa a les obres artístiques. Contractes de retaules i pintures, testificacions notarials, i declaracions sobre peces artístiques lul·lianes són el contingut d´aquesta documentació. El catàleg és una altra de les parts importants de la tesis. La catalogació i la sistematització de les representacions del beat Ramon Llull ha estat una de les qüestions prioritàries. El criteri s’ha basat en dos elements claus: el tema o contingut de la representació i la cronologia. L’objetiu de l’estudi és aportar una visió diacrònica dels diferents models iconogràfics que s’han creat mitjançant l’ajuda de les fonts literàries, sobretot biografies de Llull i altres escrits, a més de fonts gràfiques com les còpies de gravats i altres repertoris plàstics amb els seus conseqüents canvis, transmissions, i permanències que s’han desenvolupat al llarg del temps.
A ver si en el año 16 nos acordamos de esta tesis.
(Segueix)fabian | 09 Gener, 2015 09:55
fabian | 08 Gener, 2015 16:49
El Barómetro del Centro de Investigaciones Sociológicas (CIS) correspondiente a Diciembre de 2014 (Estudio 3047) incluye varias preguntas relacionadas con los hábitos de lectura.
Las preguntas son:
Las preguntas 27; 27 a y 27 b son sobre el uso de Internet y sigue la encuesta con otras temáticas.
En relación a la lectura me ha parecido que no hay sorpresas salvo en libros leídos y libros comprados cuyas cifras me parecen abultadas, es decir, que creía que eran menores.
fabian | 07 Gener, 2015 17:09
No uno sino dos años, 2015 y 2016, serán conmemorativos de la figura de Ramon Llull (1232 - 1315) en el VII centenario de su muerte.
El nombre "Ramon Llull" es usual en Palma y, a poco que se haga, unos pocos retazos sobre su vida aparecen: que si nació en Palma tras la conquista, que si tras unos años cortesanos se puso serio y se fue a Randa, que se escribió en catalán, que si en Miramar creó una escuela de árabe para ir a predicar en Africa, que utilizó el catalán en sus escritos, que estuvo en París y Roma y que quiso preparar una cruzada; que alguna vez además de escribir en catalán también lo hizo en Latín e incluso en árabe; que no le hicieron mucho caso para lo de la cruzada; que fue a Africa a predicar y le tiraron piedras; que contribuyó a la cultura de las islas y de Cataluña porque escribió en catalán; que está enterrado en la iglesia de San Francisco; que una de sus obras se titulaba Blanquerna ...
Quiero decir con todo esto que si bien el nombre nos resulta conocido, no ocurre lo mismo en cuanto a su figura y su obra. Quizás esta celebración pueda modificar un poco este asunto pues ya están puestas todas la lápidas posibles y creo que ya no hay más esculturas que poner. Y digo esto porque la celebración anterior, en 1915, el tema fue ponerle una estatua según cuenta Joan Riera en Monumento a Llull en su centenario (I) y Monumento a Llull en su centenario (y II), así que ya veremos cómo se las ingenia la Comisión de Honor del séptimo centenario para esta celebración.
Realmente la vida de Ramon Llull aparece a ojos de hoy como compleja y alocada, y también su obra. Va a ser difícil hacer algo apropiado. Quizás convenga lo usual, una celebración normal con cuatro conferencias y ya está. No sé si los hoteleros han pensado en algo original para aprovechar la circunstancia. Quizás los de la gastronomía, tan afamada actualmente, puedan crear un pastel o un plato "séptimo centenario", sería una solución pues realizar una procesión no está bien visto actualmente.

Mascarón de proa del vapor Lulio, obra de Ricard Anckerman (1870)
El obispado de Mallorca ya ha resuelto cómo celebrarlo: El Bisbat de Mallorca prepara un congreso para el séptimo centenario de Ramon Llull.
La UIB hará algo de mucho catalán.
Yo me pregunto dónde están los manuscritos lulianos. ¿En La Real? En la Biblioteca Digital Hispánica hay algunos manuscritos: la Logique en Francés, manuscrito de entre 1601 y 1700?; el Arbor scientiae, manuscrito de entre 1401 y 1700?; el Libro felix, ó Maravillas del mundo compuesto en lengua Lemosina por el ... Beato Raimundo Lulio ; y traducido en Español por un discípulo, puestas algunas notas para su más fácil inteligencia editado en Mallorca En la Oficina de la Viuda Frau en 1750 ...
Bueno, yo creo que esto de los manuscritos copias de anteriores manuscritos y lo de los templarios y la participación de Llull en Roma y todo ese oscurantismo de la Edad Media es muy cinematográfico, no en balde el traductor al castellano de la primera historia de Harry Potter, "Harry Potter y la piedra filosofal" (pag. 91, ed. Salamandra) añadió el nombre de Ramon Llull junto a otras figuras del pasado como el rey Salomón o Circe, de ser un mago, ya que no aparece en el texto original de J.K. Rowling. Además se ha relacionado Ramon Llull con la informática, lo cual no es desechable como elemento esotérico. Con un poco de imaginación puede salir un Ramon Llull de varita mágica.
fabian | 31 Desembre, 2014 12:11
Temo que éste sea el último año que pueda enlazar los artículos que Bartomeu Bestard publica en el Diario de Mallorca bajo el título genérico de Crónicas de antaño debido a que la empresa periodística ha decidido en diciembre que su acceso sea previo pago. Pero, por ahora, los anteriores aún aparecen libres y gratuitos, lo cual es de agradecer pues poca es la información sobre la historia de la isla que se halla en Internet y estas Crónicas de antaño son de las pocas accesibles.
Hasta aquí llegan los artículos del Cronista de Palma accesibles y enlazables. Varias veces he enlazado algunos de estos artículos desde estas entradas de Alta mar ya que son fiables y una de las pocas fuentes existentes sobre las temáticas que trata. Muchas gracias a Bartomeu Bestard y también al Diario de Mallorca por haberlos publicado en su web de manera que pudiéramos conocerlos. Y, salvo que haya cambios, hasta aquí llega esta serie de Crónicas de Antaño.
'Crónica de Antaño' de Bartomeu Bestard (2007 - 2008)
Crónicas de antaño de Bartomeu Bestard - 2008, 2º semestre
Crónicas de Antaño de B. Bestard, año 2009
Crónica de Antaño, 2010, artículos de Bartomeu Bestard
Crónicas de Antaño, de Bartomeu Bestard, 2011
Crónicas de Antaño 2012
Crónicas de antaño (2013)
fabian | 30 Desembre, 2014 16:39
La sección Escrito en el vaho intenta recoger la obra digitalizada de los autores. No tiene por ahora muchas entradas pues conviene esperar que la obra digitalizada de un autor supere unos mínimos. Sería deseable que en cuanto la obra de un autor pase a ser de Dominio Público se digitalizase toda su obra, pero ello no parece posible actualmente no sólo debido a causas de si la obra completa se conserva en un lugar, sino, sobre todo, porque digitalizar toda la obra parece no es intención de quienes pueden hacerlo.
Recientemente, en octubre de este año, la Biblioteca Nacional de España emitió un anuncio La Biblioteca Nacional de España difunde los autores que quedan libres de derechos que puede modificar la situación en este tema. Conviene estar atento y buscar cada cierto tiempo qué se ha hecho.
Aunque Miguel de los Santos Oliver no esté en la lista de autores para digitalizar, sí han aparecido algunas de sus obras digitalizadas en la Biblioteca Digital Hispánica, la cual presenta actualmente siete digitalizaciones, algunas de las cuales no son libros sino discursos.
En el listado de obras de Oliver que indica la Wikipedia noto a faltar alguna obra (Vida y semblanza de Cervantes), por lo que acudo al Dossier que publicó la UIB a raíz de la celebración del 150 aniversario del nacimiento en ¿Quién fue Miquel dels Sants Oliver? la mentando que no hayan añadido las conferencias o sus resúmenes de los actos celebrados.
Obra publicada
Poesia: Llegenda de Jaume el Navegant (1904) i Poesies (1910).
Narrativa: Margalida. Paisatge mallorquí (1888-1891), Aventures d’un mallorquí (1891), L’Hostal de la Bolla (1903), Illa Daurada. La ciutat de Mallorques (1906) i Flors de silenci (1907).
Estudis històrics: Mallorca durante la primera Revolución (1901), Los españoles en la Revolución francesa (1914), Catalunya en temps de la Revolució francesa (1917) i Mujeres de la Revolución (1917).
Història i crítica literàries: La literatura en Mallorca. Ensayos críticos (1903), En Maragall i la seva obra de publicista (1912), Literatura extranjera [1905], Vida y semblanza de Cervantes (1916) i La literatura del desastre (1974).
Biografies: Mestres i amics (1920).
Assaig polític: Cosecha periodística (Artículos varios) (1891), La cuestión regional (1899), Entre dos Españas (1906), El caso Maura (1914), Dues conferències sobre Balmes (1914 i 1915), El fet i la idea de civilització (1917) i Història i política (1975).
Memòries: Treinta años de provincia (1924).
Reculls d’articles de La Vanguardia. Els sis volums publicats (1918-1920) sota el títol genèric Hojas del sábado: I. De Mallorca; II. Revisiones y centenarios; III. La herencia de Rousseau; IV. Comentarios de política y patriotismo; V. Historia de los tiempos terribles; i VI. Algunos ensayos.

Miguel de los Santos Oliver en un dibujo de Ramon Casas
Miguel de los Santos Oliver en Alta mar.
De la obra poética de Oliver no he encontrado ninguna digitalización.
De la obra narrativa están L'Hostal de la Bolla (1903) y La Ciutat de Mallorques (1906).
De los estudios históricos, está Mallorca durante la primera revolución : 1808 a 1814 (1901); Catalunya en temps de la Revolució francesa (1917) y de "Mujeres de la Revolución" de 1917, pueden encontrarse algunos artículos de "La Vanguardia" del año 1918.
De Historia y crítica literarias, la "Literatura en Mallorca" (1903) se encuentra en Alta mar (pdf y epub), en la Biblioteca Digital Hispánica (fotografías y pdf). Esta Biblioteca también tiene En Maragall y la seva obra de publicista : discurs llegit al Ateneu Barcelonés el dia 2 d'abril de 1912.
Inencontrables las digitalizaciones de sus Biografías, Memorias y Ensayos políticos salvo Cosecha periodística (1891), recolección de artículos publicados en "La Almudaina", entre los que se encuentran los dies artículos de Desde la terraza.
La Vanguardia tiene digitalizada toda su hemeroteca, por lo que pude enlazar los artículos de Oliver desde 1906 a 1918. El propio periodista realizó una selección para su publicación en seis volúmenes de "Hojas del Sábado", encontrándose el primer tomo De Mallorca (en pdf y epub) y en Archive.org los volúmenes 2 (Revisiones y Centenarios) y 6 (Algunos ensayos)
Además de las obras citadas por la UIB, Miguel de los Santos Oliver tiene discursos como Don Marian Aguiló : estudi biográfic y crític compost per encarrech d'el Excm. Ajuntament de Palma y llegit dia 31 de decembre de 1897 en la sala de sessions : (acompanyat d'una verssió castellana).
Falta mucho por digitalizar, obras importantes. Pero ya las digitalizadas están al alcance de todos los interesados y conocer su existencia y disponibilidad ya es un paso para su conocimiento. A medida que vaya encontrando más digitalizaciones iré añadiéndolas a esta página de la sección "Escrito en el vaho".
fabian | 29 Desembre, 2014 17:35
El día 30 de diciembre de 2004 publiqué la primera entrada en esta bitácora; así, Alta mar cumple 10 años.
Son bastantes las temáticas que he ido recorriendo y en todas ellas me ha extrañado no encontrar en Internet información "oficial". Así, realicé la serie Esculturas de Palma extrañçándome de que el Ayuntamiento no ofreciera información sobre ellas en Internet. Lo mismo ocurrió con Árboles y parques de la ciudad. Y así con Cartografía, Planos de Palma y otros temas. De todos ellos hay información en libros, aunque estos no sean fáciles de encontrar, pero ninguna institución ha puesto información en Internet pese a ser este medio el primeramente consultado.

Litografía Puerto Pi, de K. k. Hof Kunstdruckerei
Alta mar nació, y es, un entretenimiento para un jubilado. No es una bitácora realizada por un conocedor de los temas que trata; simplemente recoge textos e imágenes que encuentra en este gran ámbito digital que puede ser concebido de muchas maneras siendo una de ellas como biblioteca y hemeroteca. Y es con esta concepción en la que me he movido estos últimos años.
Según parece el que un libro pase a ser de Dominio Público interesa a muy pocas personas. También tengo duda de que haya algún interés por los libros actuales ya que no hay ninguna web que trate sobre ellos. Pero si en algún ámbito el Dominio Público adquiere sentido es en el digital donde los libros pueden ser transmitidos libremente sin ninguna traba ni sistema de protección.
Cuando una editorial publica un libro antiguo añade un estudio preliminar que trata sobre el momento social o cultural en que apareció por vez primera ese libro. Quizás fuera posible que en una biblioteca digital sobre las islas pudieran añadirse esos estudios contextuales, así como el historial sobre las sucesivas ediciones que hubiera tenido; pero este conocimiento difundido en la Red tendría que ser obra de un grupo o una institución y no d un simple jubilado que se entretiene en rebuscar en las Bibliotecas Digitales que se hallan en Internet,
El Consell de Mallorca va declarando Bienes de Interés Cultural y en los boletines oficiales van apareciendo, pero...¿es suficiente que aparezca un día la declaración del bien entre tanta legislación? Para que llegue al público la información requiere varias operaciones, quizás la primera sea individualizarla, sacarla de todo ese papel legislativo y unirla a las informaciones de su especie. ¿Por qué no hay una web dedicada a los BIC? ¿Por qué no hay una web dedicada al patrimonio monumental o a tantos otros bienes patrimoniales? Quizás sea la falta de interés, la desidio o quizás sea la falta de imaginación, la concepción de que los ciudadanos buscan primero a través de Internet y después a través de otros medios, En fin, eda lo mismo, el hecho es que no hay ninguna web dedicada a los BIC ni a los libros ni actuales ni de Dominio Público, ni a tantos temas que, teóricamente, podrían interesar.

Portocolom, de K. k. Hof Kunstdruckerei
Individualizar, reunir, clasificar, complementar ... son muchas las operaciones que debieran hacerse. Esos libros ya digitalizados de Miguel de los Santos Oliver ya están recogidos, pero no están agrupados, enlazados por ser del mismo autor o por su época; no están complementados con lo que se ha escrito sobre ellos.
Alta mar es sólo un entretenimiento de un jubilado, no es una obra realizada por especialistas o conocedores de los temas, pero Alta mar ha hecho un camino ya enlazando textos, digitalizando artículos y libros, buscando informaciones, haciéndose eco de publicaciones digitalizadas, recogiendo grabados, cuadros, imágenes que ilustrasen estas páginas.
Diez años de Alta mar. Temo que ya no le queda mucho tiempo más. Después no sé qué puede pasar con todo lo que lleva esta bitácora.
Las 99 litografías de K. k. Hof Kunstdruckerei sobre Mallorca se encuentran en Europeana.
fabian | 24 Desembre, 2014 18:00

Índice
Advertencia
De la literatura mallorquina en 1889
Una biblioteca
Albéniz
Desde la terraza (I a X)
La Palma
Un yacimiento
La literatura y el fin de siglo
Jovellanos
La arqueología y el arte
Por Ibiza (I a III)
La política mallorquina
fabian | 24 Desembre, 2014 12:20

fabian | 23 Desembre, 2014 17:42
Aquell dematí n' Armando, el barber de la cantonada, s'havia aixecat de bona hora. Obrí la botiga mentres el mocet, qui ja s'havia posat la brusa, - la honrada toga del trabajo, com deia 1 mestre, - agranava la carrera i la banyava tiranr-hi un parell de regadores d'aigua.
N' Armando! .. . Ja no n'hi ha d'artistes com aquell. S'havia nodrit en les darreries de l' escola romántica, i no podía, ai ! , adondar-se an els nostres temps positivistes, com diuen els lletruts, o de pa-en-butxaca, com diem nosaltres ignorants. N' Armando tenia idees propries sobre una. porció de coses : en política era partidari den Prim i de l'amortisació; en musica li agradava sobre tot La Trnviata. per lo dramatic, i L'Elissir d'amore per lo comic. En quant a lletres humanes, no deixava mai Los dos sargmtos franceses ni La oración de la tarde, quan la representaven on-se-vulla que fos; i havia llegit dues centes vegades Maclovia y Federico, Simbad el Mariino, La Inquisición por dentro i Genoveva de Brabante.. . Però res li feia tant efecte com el castellà antic de Men Rodríguez de Sanabria, den Fernández y González. Com se veu, estava fort en historia, encara que no n'abusava.
Es el comienzo de L'Hostal de la Bolla de Miquel S. Oliver.

fabian | 22 Desembre, 2014 18:27
El Archivo del Reino de Mallorca tiene una web que no es fácil encontrar.
El Archivo del Reino de Mallorca estuvo en el edificio del Ayuntamiento de Palma hasta 1956 en que concluído el edificio de la Casa de Cultura allí se trasladó, edificio que compartió con la Biblioteca Pública de Palma (hasta el 2004) y con el Museo de Mallorca. Al pasar estas instituciones a otros edificios, el de la Casa de Cultura necesitaba una amplia reforma. La Casa de Cultura se levanta sobre el antiguo claustro del Convento de San Francisco y fue construida por Guillem Forteza Piña entre 1942 y 1956. Intervinieron también Gabriel Alomar Esteve y Josep Ferragut Pou, logrando un edificio neoregionalista.

En el año 2010 se aprobó la reforma de la Casa de Cultura con la finalidad de adaptar sus instalaciones al Archivo. Se aprobó el proyecto del arquitecto Sergio de Miguel García el cual derribaba un 80% del edificio a reformar, pero que resguardaba la fachada. Un punto importante sería la construcción del sótano como almacén del Archivo que requería intervención arqueológica. Se encontraron restos arqueológicos y las obras se paralizaron año y medio.

Ahora, diciembre de 2014, el Archivo regresa a la Casa de Cultura de Palma remodelada. No he encontrado un vídeo con las nuevas instalaciones , aunque hay alguno de la inauguración.
¿Qué contiene el Archivo del Reino de Mallorca? La respuesta me es difícil pues no he encontrado información clara y suficiente sobre ello. Intentaré contestarla en otra entrada.
Pero sí quiero rendir un homenaje. Hay en Internet un foro llamado skyscrapercity.com. Si en el buscador Google que presenta se escribe "Arxiu Regne Mallorca" aparecen páginas con noticias que tratan esta restauración del edificio. Quienes tratan en este foro tienen la buena costumbre derecoger noticas sobre cultura, patrimonio, etrc. de Mallorca con lo que, gracias al buscador, se logra un dossier sobre el tema. Dossier que quizás debiera hacer la propia institución, pero que, en su defecto, bien está que lo hagan algunos internautas interesados por el acontecer de las instituciones isleñas. Mi enhorabuena a quienes participan en skyscrapercity.com. De la aportación de El Palmesano he recogido las imágenes entre los planos y maquetas de la reforma.
fabian | 19 Desembre, 2014 17:07

In nocte natalis Domini
Con el invierno llegan las fiestas navideñas y de año nuevo, y con ellas la expresión de los mejores deseos.
El grabado "In nocte natalis Domini" está recogido de la Biblia Natalis (1593),
fabian | 18 Desembre, 2014 18:50
La llamada "Biblia Natalis" recibe su nombre por ser Jerónimo Nadal (1597 - 1580) quien la concibió. El mallorquín Jerónimo Nadal fue colaborador de San Ignacio de Loyola y creó esta Biblia como complemento para la oración y meditación en las lecturas de los evangelios de los domingos.

Jerónimo Nadal, siguiendo las orientaciones de Ignacio de Loyola y Francisco de Borja, redactó entre 1573 y 1574 unas anotaciones y meditaciones sobre los Evangelios, siguiendo el orden de lectura de los domingos. Estas meditaciones, aconsejaba Ignacio, tenían que estar ilustradas con imágenes que ayudaran a la concreción del pasaje evangélico. La tarea de encontrar a artistas y grabadores fue difícil. Jerónimo Nadal los buscó sin éxito en Amberes, París y Venecia. Por fin en Roma encargó los dibujos a Bernardino Passeri y al jesuita Giovanni Battista de Benedetto Fiammeri, pero en 1580 a Jerónimo Nadal le llegó la muerte en Roma sin estar la obra acabada. y fue el padre Diego Jiménez quien consiguió que esta obra se imprimiera.
"En 1586, gracias a la intercesión de Cristóbal Plantino, [Diego Jiménez] encargó el trabajo a los hermanos Anthoine, Johan y Hieronymus Wierix, conocidos por su habilidad y maestría con el grabado calcográfico y que asumieron la mayor parte del trabajo con la ayuda de Adriaen y Juan Collaert. Así de los 153 grabados que se realizaron con escenas de los evangelios, 58 llevan la firma de Anthoine Wiericx, 56 la de Hieronymus Wiericx, 17 la de Johan Wiericx, 9 la de Carlos van Mallery, 11 la de Adriaen Collaert, 2 corresponden a Juan Collaert a quien también se le atribuye la portada sin firma. A pesar de su vida desordenada y poco piadosa los hermanos Wierix consiguieron realizar unas láminas de calidad sorprendente. El estudioso jesuita Rodríguez G. de Cevallos, señala que «es algo verdaderamente inexplicable cómo aquellos borrachines, clientes de las tabernas y los prostíbulos de Amberes, llegaron a ejecutar una serie tan numerosa de grabados de una finura y delicadeza inigualables». Por su magnitud, excelencia e influencia iconográfica estos grabados se consideran como la obra cumbre de los hermanos Wiericx." (Juan Manuel Lazarraga: El Nuevo Testamento en imágenes: la Biblia de Jerónimo Nadal (1593))

No he buscado si Evangelicae Historiae Imagines de Jerónimo Nadal se encuentra en alguna biblioteca de Mallorca, pero sí se encuentra total o parcialmente digitalizada en algunas webs.
Ediciones
El álbum con 153 estampas grabadas en cobre por los hermanos Wierix más una de portada con el título Evangelicae historiae imagines finalmente salió a la luz en Amberes en 1593. Es probable que se encargara de su impresión Cristóbal Plantino, aunque la portada no menciona su nombre. Como indica Rodríguez G. de Cevallos un año después apareció su complemento textual, las Adnotationes et Meditationes in Evangelia de Jerónimo Nadal que se imprimió aparte, sin las imágenes, en la tipografía de Martín Nutius. Una segunda edición conjunta, hecha también por Nutius, donde las láminas se intercalan con el texto, lleva la fecha de 1595. No tardaron en salir nuevas ediciones y traducciones a diversos idiomas, la primera la italiana impresa en Roma en 1599 por Luigi Zanneti, con las mismas planchas de las ediciones plantinianas. En 1605, el yerno y sucesor de Plantino, Juan Moreto, compró las planchas al rector del colegio jesuítico de Amberes e imprimió otras dos veces la obra en 1606 y en 1607.
Juan Manuel Lazarraga: El Nuevo Testamento en imágenes: la Biblia de Jerónimo Nadal (1593)

En el enlace de la cita se indican los ejemplares que tiene la Biblioteca de la Universidad Complutense, alguna de ellas digitalizadas.
En Archive.org hay un ejemplar digitalizado proveniente de Getty Research Institute de la edición de 1595 con texto e imágenes intercaladas. De este mismo ejemplar y de su misma digitalización se encuentra en Open Library.
La Biblioteca Digital Hispánica tiene unas pocas páginas (34) digitalizadas de una edición del año 2008 realizada por Bilbao Publicaciones de la Universidad de Deusto Mensajero con introducción de Isidoro Pinedo Iparaguirre, SJ ; traducción de Santiago Segura Munguía ; edición a cargo de Javier Torres Ripa
El Grupo Serra hizo en el 2007 una edición de lujo limitada a 250 ejemplares "para obsequio navideño a autoridades" con "las planchas originales se encuentran en un monasterio trapense de Westmalle, en Bélgica". Según indica la noticia "copias o al menos inspiraciones en sus grabados llegaron a numerosos iglesias de Europa, también mallorquinas".
fabian | 17 Desembre, 2014 12:40
Ya Gaspar Bennázar en su Plan general de la reforma de Palma, de 1916, proponía enlazar la ciudad con El Terreno. Este proyecto tardó muchos años en realizarse, En 1906 los terrenos de Son Armadams fueron parcelados por Fernando Truyols Dameto. El Archiduque describe esta zona como un almendral con una torre, la llamada de l'Almirall o Almirante o de Son Armadams. En 1910 se crea el Hotel Victoria y en 1923 el Mediterráneo. Es en los años treinta cuando comienza a ser considerada como zona residencial impulsada por Luis Fábregues Gelabert y, posteriormente, por Juan March Ordinas. En 1935 se construye la iglesia de Santa Teresita del Niño Jesús sobre terrenos donados por Eleonor Servera de March y en los años cincuenta se crean los primeros hoteles no costeros, de donde sale una de las grandes potencias del turismo mallorquín: Gabriel Escarrer.
Miguel Vidal (web) tiene en su Bibliografía toda una serie de entrevistas entre las que se encuentran "Admirados mallorquines". Uno de los admirados mallorquines es Gabriel Escarrer
También son excepción los que de la nada amasan una fortuna:
--A los veintiún años tomé la decisión de dar un paso adelante en la vida intentando valerme por mi mismo. Llevaba algún tiempo trabajando para Wagons Lits Cook, del que era responsable en Palma del departamento de extranjeros y de hacer reservas en los hoteles. Creí que con aquél trabajo el tener un hotel propio me posibilitaría poder llenarlo sin dificultad. Así fue como puse mi primer hotel en Son Armadams, el hotel Altair, luego un segundo, la Residencia Marbella, y un tercero que sería el del despegue definitivo, el Hotel El Paso, en el que yo era el director, el comercial y hasta el pinche.
Desde entonces Gabriel Escarrer se ha ido labrando el prestigio como gran artífice de la actual industria hotelera española, el número uno. Durante años en el Ministerio de Asuntos Exteriores se ha bromeado con la cadena de hoteles Sol Meliá, de la que se decía que era nuestra mejor representación en el exterior porque sus hoteles estaban en países en los que ni tan siquiera había representación diplomática.
El Altair, su primer hotel
El Hotel El Paso fue para nuestro personaje el primer y más sólido paso de la vida empresarial de lo que es hoy Sol Meliá, sociedad gestora de más de 245 hoteles en 25 países, y de otra de sus sociedades, Inmotel, sociedad inmobiliaria y propietaria de otros 64 hoteles. Gabriel Escarrer al emprender en 1956 la explotación de un pequeño hotel de 60 plazas en Palma de Mallorca, el Hotel Altair, estaba lejos de pensar que con el tiempo llegaría a ser uno de los empresarios más fuertes del sector.
--Yo siempre he tenido vocación de empresario. No pude estudiar ninguna carrera, pero a los veinticuatro años, un día antes de casarme con Ana María Jaume Vanrell, y la boda fue el 12 de noviembre de 1959, firmé la compra de mi cuarto hotel y fue entonces cuando decidí dedicar más tiempo a mi formación profesional, consciente de que si uno quiere destacar en su medio no queda más remedio que estar preparado.
La entrevista que realiza Miguel Vidal a Gabriel Escarrer ofrece una visión de la historia del turismo hotelero en Mallorca. la acumulación de hoteles en los años sesenta, la capitalización para acceder a otras zonas turísticas como Las Canarias o la Costa del Sol. La expansión hacia el Caribe y el Sudeste asiático ante la crisis de los setenta La adquisición de cadenas hoteleras importantes como la Meliá (22 hoteles) en 1987.
"Actualmente da empleo a más de 21.000 personas en los más de 245 hoteles repartidos en 25 países , los cuales alojan a cerca de 18 millones de clientes al año", indica Miguel Vidal y al final de la entrevista nombra todos los hoteles de Sol Meliá, cadena de Gabriel Escarrer de la que en Mallorca están Hotel Antillas (Magalluf); Hotel Barbados (Magalluf); Hotel Bellver (Palma); Hotel Cala D’Or (Cala d’ or); Hotel de Mar (Illetas); Hotel Guadalupe (Magalluf); Hotel Mastines (Calas de Mallorca); Hotel Mirlos (Palma Nova); Hotel Palas Atenea (Palma); Hotel Tordos (Palma Nova) y Hotel Victoria (Palma)
fabian | 16 Desembre, 2014 12:18
Ismael Yrigoy, profesor del Departamento de Ciencias de la Tierra de la UIB, ha investigado el desarrollo turístico en Mallorca (algunas publicaciones), incidiendo en el conocimiento de la Paya de Palma. En el año 2013 publica el artículo La urbanització turística com a materialització espacial de l’acumulació de capital hoteler: els casos de Platja de Palma (Mallorca) i Saïdia (Marroc) en "Treballs de la Societat Catalana de Geografia" en que trata del desarrollo turístico de esta zona playera. El Resumen es el siguiente: "Una de les activitats econòmiques que provoquen grans canvis territorials és el turisme. En aquest article es quantifica la importància de la urbanització d'origen hoteler en el conjunt del desenvolupament urbanístic. En segon lloc s'analitzen les distintes solucions espaciah de les empreses hoteleres. Aquestes solucions espaciah han estat: la producció de l'espai turístic (Platja de Palma), la reestructuració de l'espai turístic cap a un de residencial (Platja de Palma) i la reproducció del model (Saïdia)."
El artículo es denso y especializado, mientras que mi intención es muy superficial: recoger algunos datos del inicio y desarrollo turísticos.
2.3. £1 procés d'urbanització turística a la Platja de Palma
El procés d'urbanització preturística a la Platja de Palma començà a finals del segle XIX i principis del XX als extrems occidental i oriental del territori, amb una funció principalment residencial. A causa d'aquesta incipient urbanització, es va passar de només 21 habitants el 1888 a 860 hab. l'any 1940 (Consorci Platja de Palma, 2009).
A partir de la postguerra, els incipients establiments turístics van començar a viure d'un turisme provinent de l'Estat i que visitava l'illa a través de campanyes com "Lluna de Mel a Mallorca", promogudes pel Foment de Turisme de Mallorca (Amer, 2005, p. 47). Ja durant la dècada dels cinquanta, les places hoteleres a la zona d'estudi van passar de 7 el 1950 a 1.727 el 1959, i es construïren en total de 15 hotels (1,25 hotels/any). En total es varen urbanitzar amb hotels 18.386 m2. En canvi, el total residencial urbanitzat el 1959 totalitzava 264.130 m2, dels quals 133-949 m2 es varen produir en el període 1950-59 (la resta és de construcció anterior). Igualment cal tenir en compte que la població gairebé es va duplicar des dels 1.057 habitants el 1950 fins als 1.966 hab. el 1960, a causa del creixent desenvolupament turístic que va tenir lloc i que necessità d'espais per acollir els treballadors del turisme.
Però el gran creixement de l'activitat turística i hotelera i la corresponent urbanització es produí a la dècada dels seixanta. Aquesta serà una gran fase d'expansió, ja que el nombre total de places se sextuplicà en tan sols deu anys, passant de 1.767 el 1959 a 15.126 el 1969. Dels 18 establiments existents el 1959 es va passarà 98 només una dècada després: un ritme mitjà de construcció d'un hotel cada mes i mig. La construcció d'hotels va ser de 268.883,88 m2 en aquesta dècada, mentre que el desenvolupament en forma de vivendes va ser de 502.950 m2. Així doncs, en comparació amb els anys cinquanta hi hagué un major desenvolupament residencial, i sobretot hoteler, vinculat al boom turístic, que es materialitzà a partir de la producció d'un nou espai d'acumulació capitalista. En aquest sentit, cal destacar el fet que la relació de superfície de noves construccions hoteleres enfront a les construccions residencials fou, durant el primer boom, d'l a 2.
El artículo analiza de dónde surgieron los capitales que construyeron los primeros hoteles,. El primero fue el Hotel San Francisco de Joan Riu Mastmitjà, quien ya tenía un hotel en Venezuela. Aparecen en esta zona quienes crearon las cadenas hoteleras, el Grupo Riu, Barceló que creó Iberostar y cómo capitales provenientes de diversas actividades - contrabando incluído - se unieron en la construcción y explotación hotelera de esta zona: "En definitiva, la Platja de Palma destaca perquè va ser on van sorgir figures tan rellevants al món hoteler com Riu o Barceló. El que veiem en aquest període és la producció de l'espai turístic com un clar exemple de solució espacio - temporal del capital. La conjuntura econòmica pròspera d'Europa va generar una disponibilitat de capitals que es van invertir en la creació d'espais turístics al sud d'Europa: en un sentit metafòric, el capital va ser "fixat" al territori a través de la construcció d'hotels."

Tema importante que trata el artículo es la crisis turística de mediados de los años 70, relacionada con la crisis del petróleo. La solución fue la creación de grandes cadenas hoteleras que permitieran disminuir costes; la relación con los "tour operator" y ya, en la década siguiente, hacia 1985, será la expansión geográfica o "solución espacial" consistente en la exportación de capitales hacia zonas más rendibles como el Caribe.
La degradación hotelera comienza en los años 80 quedando obsoletos algunos hoteles y la zona se va transformando en residencial, estando pendiente de una remodelación y un cambio en que Ismael Yrigoy, el autor de este artículo, participa ofreciendo distintas propuestas.
Un buen artículo sobre el desarrollo y problemas de esta zona playera que puede ser complementado con otro artículo del mismo autor titulado Diferencias geohistóricas en la urbanización turística de Playa de Palma y Palmanova - Magaluf (Mallorca) (2014) en que compara la creación y desarrollo turístico de estas dos zonas de la bahía de Palma.
| « | Març 2026 | » | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Dl | Dm | Dc | Dj | Dv | Ds | Dg |
| 1 | ||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
| 30 | 31 | |||||