fabian | 16 Març, 2007 20:17
He dedicado parte de la tarde buscando en Internet información sobre los primeros botánicos conocidos; en especial sobre ilustraciones botánicas antiguas.
De Aristóteles (s. IV a. C.) nos han llegado tres obras zoológicas, pero ninguna sobre plantas. ´De un discípulo suyo, Teofrasto, hay dos tratados: Historia de las plantas y Causas de las plantas, en las que las clasifica en cuatro grupos: árboles, arbustos, subarbustos y hierbas.

"Arum maculatum", del "Codex Vindobonensis 93", copia del Discórides (512 d.JC.)
En la época helenístico - romana, las plantas sólo interesaron por sus aplicaciones agrícolas y farmacológicas y hubo un médico llamado Crátevas (123 - 63 a. C.) que fue el primero en ilustrar un tratado de toxicología con dibujos de plantas.
Plinio el Viejo, del s. I d. C.escribe una Historia Natural y dedica varios (16) tomos a las plantas. Se basa en los conocimientos griegos y se convirtió en la fuente principal del saber en historia natural hasta el Renacimiento. Parece que hay unas 200 copias manuscritas de su obra. En Internet no he encontrado más que una traducción al Inglés de su obra.
La obra de la antigüedad que ha ejercido mayor influencia es la del médico griego Dioscórides, cirujano militar que, por sus viajes en el ejército romano del emperador Nerón, tuvo la oportunidad de conocer las sustancias medicinales de parte del mundo. Escribió una obra titulada De Materia Médica en la que describe unas 600 plantas medicinales y que se convierte en el principal manual de farmacopea durante toda la Edad Media y el Renacimiento.
De esta obra, el códice más antiguo conocido es el llamado Dioscórides de Viena de alrededor del año 512, mandado hacer por Anicia Juliana, hija del emperador Olibrio de Bizancio. Fue mandado desde Constantinopla a Viena en 1569 adquirido por Maximiliano I y se conserva en la Biblioteca Nacional de Austria.
Con él he aprendido que los códices de esta gran biblioteca de Viena se llaman "Vindobonensis" ya que Vindobona era el antiguo nombre de la ciudad autríaca. Así que la obra de Dioscórides guardada en Viena recibe el nombre de Codex Vindobonensis 93 o también Codex Vindobonensis Med. Gr. 1..

"Physalis alkekengi", en el Codex Vindobonensis 93
En el siglo IX fue traducido al árabe en Bagdad y un siglo después fue, en lengua griega, un regalo del emperador bizantino Constantino Porfirogéneta al califa cordobés Abderramán III, que fue traducido al árabe por un monje llamado Nicolás, con la ayuda del judío Hasdai ibn Shaprut.
Es en la Biblioteca Nazionale di Napoli donde podemos encontrar 170 páginas digitalizadas del "Dioscurides Neapolitanus"
El Dioscórides de Viena no lo he encontrado digitalizado, sólo unas páginas (en francés, University of Virginia) que hablan de él y muestran alguna imagen.
Parece ser que también hay un Dioscórides traducido al Español por Andrés Laguna en el siglo XVI, pero, ¿será extraño?, no está digitalizado.
Bien, pues éste ha sido mi pasatiempo de esta tarde. Me ha servido para tener noticia sobre "De Materia Médica", la obra de Dioscórides, que fue la obra más influyente durante muchos siglos en el conocimiento de la botánica y de la farmacopea.
Páginas relacionadas
El largo camino hacia la Botánica
El ilustrado Cristóbal Vilella (1742 - 1803), naturalista de Mallorca
En el jardín medicinal de Leonhard Fuchs (1501 - 1566)
Sistemas orientativos vs sistemas acumulativos
Itinerarios botánicos por Palma
Búsquedas en las webs botánicas
Endemismos y biología molecular
Plantas invasoras en las Baleares
fabian | 16 Març, 2007 11:33
Fuente: BOIB núm. 099 / 2003
Fecha publicación: 10 / 07 / 2003

Iglesia parroquial de Sant Bartomeu de Sóller
| « | Març 2007 | » | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Dl | Dm | Dc | Dj | Dv | Ds | Dg |
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |