Alta mar

Contacto

La invalidez argumentativa del señor Sureda García

fabian | 24 Agost, 2008 19:41

Los días 13 y 14 de agosto salieron publicadas en el Diario de Mallorca las dos partes de un artículo titulado Inmersión lingüística y exclusión (I y II) firmados por Juan Jiménez Castillo, Inspector de Educación y doctor en Ciencias de la Educación.

Cuando se publicó, yo lo recogí en esta bitácora (Cipreses dañados) indicando que en el tema de la eficiencia del sistema educativo siempre aparecía la sospecha de que la inmersión lingüística y la lengua única vehicular en una sociedad lingüísticamente plural son factores que dan lugar a un elevado fracaso escolar, especialmente, como es lógico, en los alumnos que utilizan habitualmente otras lenguas. También indicaba mi deseo de que estos escritos del señor Juan Jiménez fueran tomados con la suficiente seriedad para ser debatidos.

El día 18 pasado, fue el periodista Sebastià Verd quien en el artículo Desmotivats i desorientats ofreció un punto de vista sobre un tema del que es lógico debatir y del que tener opiniones diferentes.

El día 23 de agosto, también en el Diario de Mallorca, el señor Bernat Sureda García, también Doctor en Pedagogía y profesor de la UIB, publica el artículo Immersió lingüística i integració social.

Darrerament s´ha publicat en aquestes pàgines d´opinió un article signats per un Inspector d´Educació i Doctor en Pedagogia que qüestionava la legitimitat i conveniència de la immersió lingüística. Vull suposar que l´article tan sols representa l´opinió de l´autor, motivada per la defensa d´una determinada visió partidista, i no el parer que té el Servei d´Inspecció Educativa sobre aquest tema. L´escrit, malgrat l´aparent legitimitat científica que sembla aportar la condició doctoral del signat, combina prejudicis ideològics, informacions esbiaixades i opinions gens fonamentades en la realitat escolar de les Illes Balears. Els codis deontològics obliguen a no fer servir la condició de doctor en un branca científica per expressar opinions subjectives, sempre respectables, però que no es fonamenten en dades objectives.

Ya empieza el señor Sureda a jugar sucio al "querer suponer" que es la opinión del que firma el artículo y no la del cuerpo o grupo de inspectores (que supongo están de vacaciones) que no firman el artículo. Son sus primeras líneas y ya muestra el señor Sureda la invalidez de su argumentación que, en lugar de tratar el tema, atacará e intentará descalificar a la persona dando por sentado que son "prejuicios" y denigrando sin argumento alguno el artículo anterior.

El señor Bernat Sureda no sólo descalifica sino que utiliza las malas mañas argumentativas haciendo parecer que se han dicho frases o ideas que no aparecían en el texto. Así, por ejemplo, dice "Lligar el fracàs escolar a la immersió lingüística és una simplificació totalment acientífica que oblida el cúmul de factors que influeixen en aquest fenomen", lo cual, relacionar exclusivamente el fracaso escolar con la inmersión lingüística, nadie lo ha preconizado, pero sí que es un factor, junto con otros, que conduce al fracaso escolar de algunos, demasiados, alumnos. No hay nunca un factor único, pero el hecho de que el fracaso escolar sea mayor en el sector castellano hablante, induce a suponer que un sistema escolar de lengua única, puede ser una de las causas del fracaso.

Pero la temática del asunto no debe estar en algún tipo de confrontación entre lenguas castellana y catalana, que la Lengua Castellana no es sólo de Castilla, sino que es utilizada por muchos ciudadanos de todas partes de España. No, no sólo es éste el tema. Lo importante no es el nombre de las lenguas sino que son las lenguas maternas de los alumnos es decir, las lenguas que los alumnos usan para pensar y expresarse, por una parte, y también lenguas de uso y necesarias en nuestra sociedad. Y sobre el tema de las lenguas maternas estas son las palabras del señor Sureda:

Si el dret a rebre l´educació en la llengua materna és de caràcter individual i no de dimensió territorial, l´hauríem de fer extensiu als infants que tenen com a materna alguna de les nombroses llengües presents avui a les Balears. La realitat és, però, que emparant-se en drets individuals es defensa la imposició de drets territorials del castellà per damunt dels drets del català en el seu propi territori per aconseguir la segregació lingüística a les escoles. Si, fonamentant els nostres arguments en principis pedagògics simplistes, defensàssim el dret de tots els nins i nines a rebre l´ensenyament en la seva llengua materna, ens trobaríem actualment a Balears amb una situació absolutament inviable i que a més aniria en contra de la cohesió i integració socials.

Los territorios no tienen lenguas maternas, sólo las personas. En los países del norte de Europa , los más avanzados en temas educativos, la lengua materna de cada alumno se tiene en cuenta y si va un español, recibirá unas horas de enseñanza del español. Alumnos de Mallorca que tienen una lengua materna diferente a la "lengua propia" del territorio (territorio en el que la lengua Castellana se ha usado desde hace muchos años, décadas y posiblemente siglos y no está nada claro que por ello haya sufrido la cohesión ni la integración social) son muchos, alcanzando un porcentaje muy elevado.

La concepción de "lengua territorial" no es nada clara. No sólo es en Castilla donde se utiliza el Castellano. En Mallorca también se utiliza. Tanto el Castellano como el Catalán son lenguas utilizadas por los ciudadanos y ambas deben ser conocidas, estudiadas y usadas. De ahí a que sólo se utilice una como vehicular en el sistema educativo y que se haga inmersión lingüística, parece algo desproporcionado y poco apto para el desarrollo cognitivo y social de los escolares.

Yo no sé si existen "derechos territoriales" o "derechos grupales". Creo que los derechos y los deberes son de los individuos y que un grupo de personas no tiene más derechos que los de las personas que lo forman por ser personas y no por formar parte del grupo. Por ello, confrontar "derechos territoriales" frente a los derechos que toda persona debe tener, es una forma de pensamiento que no entiendo y que me parece peligrosa.

Por acabar: Creo que el señor Juan Jiménez - que es inspector de educación y que, por tanto, está muy próximo a la realidad escolar - ha presentado de forma valiente un tema importante a debatir. Habrá personas que no estarán de acuerdo, otras que matizarán mucho, otras que estarán próximas al pensamiento del señor Jiménez. Bien, es un tema a debatir. Pero no puede ser o no debiera ser es que se descalifique un texto indicando que es partidista (todos lo son), ni que son "prejuicios" cuando hay argumentaciones lógicas, ni que se utilicen marrullerías haciendo creer que ha dicho lo que no ha dicho, etc. Por tanto creo que mal, señor Sureda, que su escrito tiene faltas que no debieran ser válidas en un debate. Que lo que dice usted del señor Jiménez sobre no presentar datos objetivos es una falacia (pocos días antes habían sido publicados unos datos: La mitad del alumnado de 4º de ESO no puede entender una noticia), que su visión también es partidista (y mucho) y que la descalificación global aduciendo que son prejuicios, opiniones no fundamentadas, etc. no aclaran sino confunden el debate.

Comentaris

Libertad, ¿dónde?

J. García Marín | 25/08/2008, 12:41

Ahora estamos en el tema de la Cultura de Campanario. Los tolerantes de antaño, en cuanto han enganchado la poltrona, son los intolerantes de hogaño. Cuando una decisión está tomada, para qué vamos a hablar. En fin, Fabián, veo que todavía no conoces el percal.
Un abrazo

Re: La invalidez argumentativa del señor Sureda García

Fabián | 18/09/2008, 12:27

Juan Jiménez Castillo: Inmersión lingüística y disonancia cognitiva (DM, 13/09/2008)

Re: La invalidez argumentativa del señor Sureda García

Fabián | 07/10/2008, 14:27

Creo que no merece ni atención, tan poca es la validez que confieren a la lengua de comunicación escolar.

Analfabetisme funcional: L´escola? La llengua? No serà per altres causes?

Re: La invalidez argumentativa del señor Sureda García

Fabián | 23/10/2008, 06:07

Juan Jiménez Castillo: La escuela responsable (DM 21/10/2008)

Re: La invalidez argumentativa del señor Sureda García

Fabián | 28/10/2008, 19:59

Albert Catalan y Miquel Rayó: No és (només) la llengua ni és (només) l´escola (DM, 27/10/2008)

No sólo es la lengua, pero sí lo es en buena medida.

Re: La invalidez argumentativa del señor Sureda García

Fabián | 06/11/2008, 06:56

Juan Jiménez Castillo: La escuela es responsable (DM, 05/11/2008)

Afegeix un comentari
 
Accessible and Valid XHTML 1.0 Strict and CSS
Powered by LifeType - Design by BalearWeb - Administrar