Alta mar

Contacto

Baleares y su patrimonio bibliográfico

fabian | 20 Desembre, 2013 17:02

La escritura de las entradas de esta bitácora no es una escritura corregida, preescrita previamente, releída y retocada. Es una escritura a vuelapluma y, por tanto, sujeta a equivocaciones, falta de reflexión, sin una estructura reflexionada. A veces toco un tema que me interesa y siento el impulso de seguir esa bifurcación temática con el peligro de perder el sendero inicial. Tal es el caso de hoy, en que habiendo iniciado el tema de las digitalizaciones realizadas por las bibliotecas públicas, apareció el sendero de la prensa décimonónica en las islas, sendero que me tienta seguirlo. Pero, no. Primero acabar el tema de la digitalización realizada por las bibliotecas públicas que comencé en Prensa balear en la Biblioteca Digital de Prensa Histórica.

Además de la prensa, la digitalización realizada en las Bibliotecas Públicas, se manifiesta en la Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliográfico, la cual en su Presentación indica: "La Biblioteca Virtual de Patrimonio Bibliográfico es un proyecto cooperativo del Ministerio de Cultura y las Comunidades Autónomas cuyo objetivo es la difusión mediante facsímiles digitales de colecciones de manuscritos y libros impresos que forman parte del Patrimonio Histórico Español".

Lo de "facsímiles digitales" creo que significa "fotografías", lo cual me parece bien para libros manuscritos, pero no para los impresos.

Estos días hay en la portada una información sobre "Novedades" que lleva fecha del 15/11/2013 y que indica "Están disponibles nuevas obras de las Bibliotecas Públicas del Estado en Mahón y Soria". No es muy explícita, pero menos es nada.

Pulso en el Menú general el anclaje "Lugares" y me sale una lista larguísima de nombres de países y ciudades. Busco "España" y me indica que hay 15537 archivos. Ordenadas alfabéticamente hay una gigantesca lista de localidades que corresponden a poblaciones grandes y pequeñas de España.

Localizo "Mahón" con tres archivos que son mapas [Plan du Port Mahon (carta náutica, 1859); Plan of Port Mahon / Surveyed by Brigadier Don Vincent Tofiño (1787) y Ultramar, Capa. Gral. de Baleares - Menorca. Mahon. Polígono de tiro de San Anton (1809)]

"Mallorca tiene 4 archivos [Un texto en Latín sobre un sínodo diocesano de 1597; un manuscrito Real Provisión de 1770 que prohibe reproducir un discurso; un comentario de 18 oáginas impresas sobre una carta al redactor del Diario de Mallorca de 1811; y una Carta al redactor del Diario de Mallorca, en un impreso de 28 páginas, de 1813, relacionada con la de 1811, todo ello en relación a los bienes eclesiásticos].

En el "Palma de Mallorca" de la inabarcable lista, me señala 101 archivos, 80 de los cuales proceden de a Biblioteca Pública de Palma, de los siglos XVI a XIX, siendo 37 de ellos en Latín, 2 en Catalán y 61 en Español. Hay obras de Ramon Llull, muchas sobre Ramon Llull; algo de Jovellanos; Bover o Rullan. Después las obras están en forma de fotografías sueltas.

El conjunto es bastante decepcionante, más que nada porque son "facsímiles", es decir, fotografías sueltas y, también por la gigantesca lista de lugares, que no hace fácil la búsqueda.

"Patrimonio bibliográfico": ¿alguien podría indicar las cien obras más importantes del patrimonio bibliográfico isleño? ¿Hay algún escrito que pudiera orientar sobre este tema? Difícil me parece.

Comentaris

Afegeix un comentari
 
Accessible and Valid XHTML 1.0 Strict and CSS
Powered by LifeType - Design by BalearWeb - Administrar